Life should be industrious
Lin Qiquan
Long time window foreign language whisper, Shuangyan through the nest is eye-catching.
But to see the pleasure of returning the house to the house, who knows the hard work to put the mud title.
If the grass wants to be harvested, it must be cultivated, and the thorns must be cut off.
There is nothing wrong with the existence of all things, and the heart should understand the world in detail.
人生應勤勞
林杞權
多時窗外語呢喃,雙燕通巢惹眼饞。
但見逍遙還屋樂,誰知辛苦把泥銜。
草萊欲獲須耕種,荊棘相攔要斬芟。
萬物生存無異理,心宜細處悟塵凡。 |