我扶著一縷秋風(fēng)走過故鄉(xiāng)(外一首) 張明瑞 從故鄉(xiāng)到異鄉(xiāng) 歷盡半生顛簸 腦海中不時(shí)閃回童年 昨夜還夢見 傍晚,家鄉(xiāng)那座流水淙淙吞沒夕陽的小橋 穿越時(shí)光拖長的河道 行走在蒼茫無際的曠野 乘坐著隨波逐浪的機(jī)動船 我回到了魂?duì)繅衾@的故鄉(xiāng) 而此時(shí),家鄉(xiāng)依舊滿目瘡痍 去看河邊駐住的斑駁烏篷船 來往小鎮(zhèn)的水飄浮著的破碎月光 河涌中的家鄉(xiāng)聚居地 在夜風(fēng)中寂寞地瑟瑟發(fā)抖 內(nèi)心濕潤了溝溝壑壑 一路朝南,背靠大海 漠陽江擁抱著的家鄉(xiāng) 在潮濕河風(fēng)的吹拂下 我扶著一縷秋風(fēng)走過了故鄉(xiāng)
我的秋天 時(shí)光俯身在季節(jié)的琴弦上 剛彈奏完一曲初夏的流水 一轉(zhuǎn)身,秋天就迫不及待地占領(lǐng)了舞臺 置身于這個(gè)泊在花草樹木上喘氣的季節(jié) 我猶如一朵枯萎的野花 拆卸了蓬勃 黯然失色 光陰橫沖直撞 黃昏在急促地滑行 與現(xiàn)實(shí)對壘,與虛構(gòu)對陣 在這個(gè)秋天,我身體被撕裂得遍體鱗傷 在我生命疲乏的時(shí)候 黑暗中,幸好有來自清風(fēng)的指引 它敞開寬闊的胸懷抱擁我 教我聆聽:即使艱難困厄 那可能的未來,仍無所不在
|