其二
一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。
屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之并驅(qū)如故。
屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少時(shí),一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。
狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。
譯文
一個(gè)屠戶傍晚回家,擔(dān)子里的肉賣完了,只有剩下的骨頭。路上有兩只狼,緊隨著他走了很遠(yuǎn)。屠戶害怕了,用骨頭投狼。一只狼得到骨頭停止了追趕,另一只狼仍舊跟從。又投骨頭給它,后面得到骨頭的狼停止了,可是前面得到骨頭的狼又來了。骨頭已經(jīng)投完了,兩只狼還是像原來一樣一起追趕屠戶。屠戶感到非常困窘急迫,擔(dān)心受到狼的前后攻擊。環(huán)顧四周看到田野中有個(gè)麥場(chǎng),場(chǎng)主在其中堆積了柴,覆蓋成小山似的。屠戶于是跑過去倚靠在它的下面,卸下?lián)幽闷鸬?。狼不敢走上前,瞪眼朝著屠戶?br />
一會(huì)兒,一只狼徑直離開了,另一只狼像狗一樣蹲坐在(屠戶)前面。過了很久,那只狼似乎閉眼了,神情十分悠閑。屠戶突然跳起來,用刀砍狼的頭,又連砍幾刀把狼殺死。屠戶正想要走,轉(zhuǎn)身看柴草堆后面,另一只狼正在柴草堆中打洞,打算要鉆洞進(jìn)去來攻擊屠戶的背后。狼的身體已經(jīng)鉆進(jìn)去了一半,只露出屁股和尾巴。屠戶從后面砍掉了狼的大腿,也把這只狼殺死了。屠戶這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用(這種方式)來誘惑敵人的。
狼也太狡猾了,可是一會(huì)兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少???只給人們?cè)黾有α狭T了。
注解
1)屠:宰殺牲畜。這里指屠戶,即以宰殺牲畜為職業(yè)的生意人。
2)綴行甚遠(yuǎn):緊跟著走了很遠(yuǎn)。綴,連接,這里是緊跟的意思。
3)投以骨:同于“以骨投之”,意為,(屠戶)把骨頭扔給狼 之,指狼。
4)從:跟從。
5)并驅(qū):一起追趕。
6)窘:困窘,處境危急,急迫。
7)敵:敵對(duì),這里是脅迫、攻擊的意思。
8)顧:回頭看,這里指往旁邊看。
9)積薪:堆積柴草。薪,柴草。
10)苫蔽成丘:覆蓋成小山似的。苫,覆蓋。蔽,遮蔽。
11)弛:放松,這里指卸下。
12)眈眈相向:瞪眼朝著屠夫。眈眈,注視的樣子。
13)少時(shí):一會(huì)兒。
14)徑去:徑直走開。
15)犬坐于前:像狗似的蹲坐在屠戶前面。
16)久之:過了很久。之,助詞,調(diào)節(jié)音節(jié),沒有實(shí)際意義。
17)瞑:閉眼。
18)意暇甚:神情悠閑得很。意,這里指神情,態(tài)度。暇,空閑。
19)暴:突然。
20)斃:殺死。
21)洞其中:在其中打洞。洞,打洞 這里作動(dòng)詞用 。其,指柴草堆。
22)隧:指在柴草堆中鉆洞。這里做動(dòng)詞用
23)尻:沒有毛。
24)假寐:原意是不脫衣帽坐著打盹,這里是假裝睡覺的意思。假,假裝。寐,睡覺。
26)禽獸之變?cè)p幾何:禽獸的欺騙手段又有多少呢?變?cè)p,作假,欺騙。幾何,多少。
27)止增笑耳:只給人增加笑料罷了。
28)股:大腿。 特殊用法
1.詞性活用現(xiàn)象
1、狼不敢[前](方位名詞作動(dòng)詞,上前)。
2、恐前后受其[敵](名詞作動(dòng)詞,攻擊)。
3、一狼[洞]其中(名詞作動(dòng)詞,打洞)。
4、意將[隧]入以攻其后也(名詞作動(dòng)詞,鉆洞)。
5、其一[犬]坐于前(名詞作狀語,像狗一樣地)。
6、[苫]蔽成丘(名詞作狀語,用草簾子)。
7、一[屠]晚歸(動(dòng)詞作名詞,屠戶)。 2.通假字
“止”同“只”,只有。 止有剩骨。 3.一詞多義
止 同“只”, 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。
意 神情, 意暇甚。 企圖, 意將隧人以攻其后也。情趣 醉翁之意不在酒
敵 攻擊, 恐前后受其敵。 敵人, 蓋以誘敵。
前 前面, 恐前后受其敵。 向前, 狼不敢前。 4.虛詞的用法
(1)之
助詞,的 例句:禽獸之變?cè)p幾何哉。
助詞,調(diào)整音節(jié),不譯 例句:久之。
助詞,位于主謂之間取消句子獨(dú)立性 可不譯 例句:而兩狼之并驅(qū)如故。
(2)以
介詞,把 投以骨。 介詞,用 以刀劈狼首。
連詞,來 意將遂人以攻其后也。 連詞,用 來蓋以誘敵。 5.使動(dòng)用法
死:使...死,殺死。 6.特殊句式
省略句
省略賓語:
“投以骨”中省略了“投”的賓語“之”,代狼,可補(bǔ)充為“投之以骨”。
“一狼仍從”中省略賓語“之”,可補(bǔ)充為“一狼仍從之”。
省略介詞:
“場(chǎng)主積薪其中”省略了介詞“于”,可補(bǔ)充為“場(chǎng)主積薪于其中”。
“一狼洞其中”中也省略了介詞“于”,可補(bǔ)充為“一狼洞于其中”。
“屠乃奔倚其下”中省略介詞“于”,可補(bǔ)充為“屠乃奔倚于其下”。
省略主語:6.“顧野有麥場(chǎng)”中省略主語“屠”,可補(bǔ)充為“屠顧野有麥場(chǎng)”。
倒裝句:7.“投以骨”中“以”是介詞結(jié)構(gòu)后置,正常語序應(yīng)為“以骨投”。原文為“以骨投之”。
|