5、“掇鬼唔識(shí)過(guò)水”和“掇客”中的“掇”字,我認(rèn)為要用“挦”字為正。 理由:掇 duō的基本字義 ① 拾。徽。骸啊!。 ② 用雙手拿(椅子,凳子),用手端。 雖有“綴”和“輟”字相似相關(guān)聯(lián),但它念duō,海豐話說(shuō)拿張椅子來(lái)就是說(shuō)“德(音)”張椅仔來(lái)。所以我認(rèn)為海豐話應(yīng)該讀音“德”dig4。 回頭來(lái)看“挦”字,右邊的“尋”字念海豐古音是揣cueg4!端疂G》第46回有“鼓上蚤”——時(shí)遷在祝家店因口饞偷得一只公雞就到河過(guò)“挦”雞毛,煮熟吃了的描寫!皰Α弊之(dāng)今的海豐人還有使用,“挦雞毛”、“挦須”和“挦秤”等等,海豐音念cuah4,與“尋”的海豐音相近。動(dòng)作“挦”含有技術(shù)熟練、動(dòng)作迅速,一次過(guò)地意思,這跟“挦客”、“挦鬼不識(shí)過(guò)水”和“挦秤”(有熟練的技術(shù)和迅速的動(dòng)作,把輕的東西稱重了)也是意義相通、意思相同的。
呵呵,暫時(shí)發(fā)現(xiàn)這些,以后若有所得,另當(dāng)別論了。