|
正字戲《三關(guān)記》考述(三)
文/鄭守治
三、《焦贊打猜》與《摘錦奇音》本《金锏記》的關(guān)系
《三關(guān)記》在后期的演出中,已經(jīng)和連臺(tái)本提綱戲《趙匡胤黃袍遮身》串為一體。以上所述情節(jié)是其中比較獨(dú)立的一段,有比較完整的表現(xiàn)劇情的曲文,初步判斷是出于一種古本戲曲。它和其他出自演義小說而無唱腔的提綱戲是有根本區(qū)別的。
在古本戲曲中,演相關(guān)故事的劇目有元雜劇《謝金吾詐拆清風(fēng)府》、《曲?偰刻嵋
著錄明施鳳來的《三關(guān)記》傳奇。其中前一種正字戲中未見相關(guān)曲白,后一種未見傳本。此外,明戲曲選本中,《詞林一枝》有《三關(guān)記∙焦光贊建祠祭主》,1573年刻[1];《昆弋雅調(diào)》中有《金锏記∙令公托夢(mèng)》;《八能奏錦》目錄有《金锏記∙私下三關(guān)》,內(nèi)容未見。而與正字戲的相應(yīng)關(guān)目、曲文、賓白基本相同或一致的是明戲曲選本《摘錦奇音》中的《金锏記∙六使私離三關(guān)》(以下簡(jiǎn)稱“摘本”)[2],情節(jié)與正字戲《焦贊打猜》一折大體相當(dāng)。
首先看彼此關(guān)目的比較(見表1)。按正字戲的“敲”點(diǎn)是表現(xiàn)主帥升帳前莊重威嚴(yán)氣氛
的一種程式,先由中軍念“朝為田舍郎,暮登天子堂。將相本無種,男兒當(dāng)自強(qiáng)!比缓蠓愿馈扒命c(diǎn),報(bào)鼓,鳴鐘(欽),打開中門”,打擊樂同時(shí)與之配合。表中正字戲“岳勝巡邏回來,報(bào)邊疆寧?kù)o”于摘本未見外,其余關(guān)目均與摘本一致。參摘本,記錄本中的“長(zhǎng)途進(jìn)剿”(“前途盡剿”) 應(yīng)即“沿河剿捕”。摘本“周義”記錄本作“周易”。
表1:《摘錦奇音》本《楊六使私下三關(guān)》、正字戲記錄本《焦贊打猜》關(guān)目比較
《摘錦奇音》本 正字戲記錄本
孟良、岳勝上場(chǎng)侍侯六郎升帳。 孟良、岳勝上場(chǎng)。孟良侍侯六郎升帳,中軍報(bào)“敲點(diǎn)”。
六郎升帳,言思念母妻。 六郎升帳,言三六九放關(guān)之期,不可攔阻。岳勝巡邏回來,報(bào)邊疆寧?kù)o。
周義上場(chǎng),報(bào)家人平安,遞信給六郎。 周易上場(chǎng),遞信給六郎,報(bào)家人平安,言令婆要他私下三關(guān)。
六郎讀信知拆天波樓事,憤怒叫左右倒了楊家?guī)浧臁?六郎讀信知拆天波樓事,憤怒叫中軍砍倒楊家旗號(hào)、封關(guān)門。
焦贊上場(chǎng)見軍中情勢(shì)異常,六郎叫左右封關(guān)門。 焦贊上場(chǎng)見軍中情勢(shì)異常,焦贊言邊疆寧?kù)o。
焦贊見六郎憂悶,猜度其心事。 焦贊見六郎憂悶,六郎不予言明心事,要他猜度。
焦贊猜不出,六郎明言原委。焦贊憤怒,要?dú)⒒劂炅撼椤?焦贊猜不出,六郎明言原委。焦贊憤怒,要?dú)⒒劂炅撼椤?
小軍報(bào)蕭兵來犯,六郎令焦贊出陣“沿河剿捕”。 六郎欲私下三關(guān),恐焦贊跟隨,遣他出陣“長(zhǎng)途進(jìn)剿”。
焦贊估六郎欲私下三關(guān),擬隨往。 焦贊估六郎欲私下三關(guān),擬隨往。
六郎言欲私下三關(guān),令岳勝、孟良料理三關(guān)。 六郎言欲私下三關(guān),令岳勝、孟良料理三關(guān)。
六郎向岳勝、孟良訴說思親之情,陳述楊家功業(yè)。 六郎向岳勝、孟良陳述楊家功業(yè),訴說思親之情,下場(chǎng)。
當(dāng)然一些關(guān)目在相同的基礎(chǔ)上也有所改動(dòng)或增刪。如六郎要焦贊打猜時(shí),便加插了這樣的對(duì)白,為摘本所未見:
焦贊:(白)猜得對(duì),要賞賜什么?
楊六郎:(白)一枝酒、一只雞、一只鴨,給你去吃。
焦贊:(白)給我一猜就對(duì),先賞后猜。
楊六郎:(白)先猜后賞。
焦贊:(白)待我來猜。[科]……萬事起頭難,待我再猜來。(記錄本)
其實(shí),在正字戲其他劇目如《葵花記∙孟日紅遇姬光》的“大王令頭目打猜”場(chǎng)合中,也有這種套語,也言及賞賜“一只雞,一只鴨,一壺酒”等。《義俠記∙ 挑簾》西門慶打猜也有“萬事起頭難,待我再猜來!边@些套語類似于“插科”,可以由演員靈活套用于相似場(chǎng)合中。
其次看賓白。關(guān)目決定賓白內(nèi)容,雖然摘本、記錄本賓白字眼較少雷同,但仍有許多意思一致、文字近似的,如焦贊的一段:
摘本:(凈)三軍齊得令,一掃凈風(fēng)煙。我看本官今夜有私下三關(guān)之意,聞得汴梁好景致,最好火酒,不免稱此機(jī)會(huì),先在中途等候,同到汴梁耍樂,有何不可?要知心腹事,但看口中言。
記錄本:焦贊:[出科](白)這樣就來了,今日不是我差期,怎么偏偏要我出陣,這是何來?呵,知道了,看本官的意中,敢怕今晚要私離三關(guān),恐怕焦贊要跟隨他,故此遣我出陣。我的性子與人不相同,你給我知道,我就不跟隨你。你不給我知道,我偏偏要隨他回。唉,我聞在汴梁中好風(fēng)景,我不如今晚素衣裝扮,到中途等他。他若帶我歸回去,就免待話說。如若不肯,給我大喊一聲,他無圣旨來召,連他都回不得。傳令,蕭后犯邊界,二十四將,前途盡剿,休得違令。三軍齊飛勇,一掃大連城。吩咐,與爺掩門。
記錄本在摘本的框架基礎(chǔ)上增加了一些內(nèi)容,起到了解釋、說明的作用,但仍沒有離開原賓白的主干意思。雖顯得有些羅嗦,但使原賓白意思更加具體、明細(xì)。這種演員自由發(fā)揮的賓白,顯示了記錄本作為演出本在舞臺(tái)上的靈活性。
相對(duì)于賓白的靈活性,正字戲曲文方面的變化則較小。以下是錄記錄本焦贊一人主唱曲文數(shù)段,并與摘本對(duì)照:
1、焦贊:(白)我看三關(guān)上,一發(fā)大變來了。(唱)又只見軍士們,一個(gè)個(gè)交頭接耳,〈意唧噥〉(凄凄濃濃)。(白)下西番定有□。(唱)特地前來報(bào)我,為什的關(guān)門鎖上封,恨不得擦手摩拳,將封破。(白)待咱一闖、二闖,(唱)闖入在中軍帳。(白)本官在上,焦贊打恭。好不可惱。(唱)又見本官無言悶坐中軍帳,何不對(duì)咱說其中?(白)念焦贊會(huì)掛馬,也會(huì)交鋒,我眼不瞎,耳不聾,手不〈疸〉(殘),腳不〈瘋〉(慌)。(唱)將咱當(dāng)作無用〈漢〉(汗),把我當(dāng)作小小孩童。(白)你看本官,往日坐堂,歡容笑臉。今日坐堂,為何悶悶不樂,這是何故呢?[做科](白)呀呸。ǔ┮娒狭佳b聾。(白)見君不拜,何須問臣么?進(jìn)來去問本官。本官在上,焦贊回來打恭。
2、焦贊:(白)待我來猜。[科](白)著了,(唱)莫不是圣天子有功不〈褒〉(報(bào))贈(zèng)?(白)本官把頭一搖,古道搖頭就不對(duì)。萬事起頭難,待我再猜來。[科](白)著了,(唱)莫不是春夏秋少征衣?
3、焦贊:(白)是呀,三關(guān)征衣件件是新的,可會(huì)少我那一件、那一付呢?待我再猜來。[科](唱)著了,莫不是三關(guān)(上)糧草不夠(咀的)三〈關(guān)〉(軍)用?
4、焦贊:(白)是呀,糧食充足,餓我那一餐,那一頓么?待我再猜來。[科](唱)莫不是蕭〈后〉(兵)〈起〉(持)兵〈犯〉(反)邊〈界〉?
5、焦贊:[看科](白)有了,(唱)莫不是癡心妄想登龍位。
6、焦贊:(唱)又不是圣天子有功無〈褒〉(報(bào))贈(zèng),又不是春夏秋少征衣,又不是三關(guān)上糧草不夠三軍用,又不是蕭后〈起〉(持)兵〈犯〉(反)三關(guān),又不是癡心妄想登龍位。這不是那不是,猜得我性如鋼、諒如側(cè),特地前來,冒犯尊客。(白)本官,為弟猜不來,望仁兄明說。
7、、焦贊:(白)好不可惱。[做科](唱)聽說罷,怒氣沖,恨奸臣欺主公。本官何不(發(fā))統(tǒng)領(lǐng)三軍〈眾〉(重),〈直〉(一齊)殺到汴〈梁〉(京)〈宮〉(中),〈以〉(任他)安〈王〉(龍)位,剿滅那奸〈雄〉(賊),身不〈披掛〉(安甲),(手)不〈仗〉刀鋒,憑著咱赤條條〈身〉(汗)子,一齊殺汴京中。
以上曲文〈〉內(nèi)為摘本文字,記錄本未見。()內(nèi)為記錄本文字,摘本未見。[科]、(白)標(biāo)
示由筆者酌補(bǔ)。以上曲文摘本曲牌名為[入賺]。記錄本與摘本文字差異多是形訛、音訛引起
的。
另摘本起首楊六郎唱的[引]、周義唱的[滴溜子]、丑扮小軍報(bào)軍情唱的[水底魚]三段,
記錄本未見。六郎讀家書唱的[一封書]曲文,字句大多雷同:
摘本:[一封書](生)妻柴氏拜呈,拜上夫君楊總兵,從別后將一春,隔天涯沒信音,老母安康皆納福,只恨樞密起狼心,恨朝廷,信讒臣,要拆天波一座城。
記錄本:楊六郎:(白)妻柴氏書拜,(唱)拜上三關(guān)楊總兵,從別后有一春,阻隔關(guān)山無音信,老母在家受勞累。恨奸臣起禍端。恨朝廷,聽信讒言,要拆天波樓一間。
摘本[泣顏回]中六郎囑咐岳勝、孟良守三關(guān)、訴說楊家功業(yè)、思念老母等曲文與記錄本大致相同或者相近,但記錄本也有所增刪。如記錄本“我今餞別三關(guān)上,我把軍情托付你掌管,方顯男兒當(dāng)自強(qiáng)。”摘本未見。更值得注意的是,摘本在[泣顏回]曲文中插入了較多的滾唱曲文,并標(biāo)“滾”,這是記錄本所沒有的。另外,摘本牌記題“新刊徽板”,“徽”即“徽調(diào)”。因此可見摘本屬青陽腔。而正字戲還未發(fā)展?jié)L唱,顯然在形態(tài)上比摘本更古老。它可能和其他凈角主唱的劇目如《金貂記》、《古城記》等一樣,更直接地來自弋陽腔。
本文來自: 海陸風(fēng)網(wǎng)
|
|